Windows操作系統下壓縮的zip文件在Linux系統中解壓縮中文亂碼的解決辦法
[重要通告]如您遇疑難雜癥,本站支持知識付費業務,掃右邊二維碼加博主微信,可節省您寶貴時間哦!
我們經常是自己的電腦是windows系統,但服務器又經常是linux下的centos或者其他的系統,但是我們上傳一個web的時候,文件很多,一個一個的文件很慢,就要壓縮文件,可是壓縮成了zip文件的時候,到了centos里解壓縮,經常中文出現錯誤,這是因為Windows下壓縮生成的zip壓縮包文件,里邊如果有文件路徑或文件名是中文漢字,在Linux系統進行解壓縮等操作時,中文會出現亂碼的情況。
那是啥問題導致的呢?
主要原因是Windows大多是GBK編碼,Linux大多默認是utf8,默認不兼容導致的。
解決辦法:unzip解壓命令中指定編碼
unzip -O CP936 -j laoliang.zip "文件夾/文件名.jpg"
PS:延伸閱讀? CP936其實就是GBK,IBM在發明Code Page的時候將GBK放在第936頁,所以叫CP936。
問題未解決?付費解決問題加Q或微信 2589053300 (即Q號又微信號)右上方掃一掃可加博主微信
所寫所說,是心之所感,思之所悟,行之所得;文當無敷衍,落筆求簡潔。 以所舍,求所獲;有所依,方所成!
賞
支付寶贊助
微信贊助
免責聲明,若由于商用引起版權糾紛,一切責任均由使用者承擔。
您必須遵守我們的協議,如您下載該資源,行為將被視為對《免責聲明》全部內容的認可->聯系老梁投訴資源 LaoLiang.Net部分資源來自互聯網收集,僅供用于學習和交流,請勿用于商業用途。如有侵權、不妥之處,請聯系站長并出示版權證明以便刪除。
敬請諒解! 侵權刪帖/違法舉報/投稿等事物聯系郵箱:service@laoliang.net
意在交流學習,歡迎贊賞評論,如有謬誤,請聯系指正;轉載請注明出處: » Windows操作系統下壓縮的zip文件在Linux系統中解壓縮中文亂碼的解決辦法